Как правильно заполнить анкету на получение визы в Италию?

Как правильно заполнять анкету на визу в Италию?

Бланк анкеты на визу в Италию в 2021 году

Для того, чтобы получить разрешение на въезд в Италию, можно оформить Шенгенскую визу. Если вы планируете посетить сразу несколько стран, визу нужно оформить в консульстве или визовом центре того государства, которое является основной целью поездки. Если время посещения распределено равномерно, то в консульстве той, в которой вы планируете пересекать границу Шенгенской зоны в первую очередь. Нарушение этого правила влечет за собой дальнейшие проблемы с получением очередного Шенгена в будущем. Отказ в выдаче визы можно получить по разным причинам. Одной из самых частых является неправильно заполненная анкета. Разберем подробнее каждый пункт анкеты на визу и ответим на основные вопросы, которые могут возникнуть при ее оформлении.

Где найти анкету и как правильно ее заполнить?

Если вам нужна анкета на визу в Италию, заполнить ее можно после регистрации по ссылке: (https://italy-vms.ru/vcs/new.htm?lang=ru ). Либо, получить бумажный бланк в консульстве, визовом центре или скачать на нашем сайте (выбирайте удобный для вас формат PDF или DOC). На нашем сайте всегда актуальная информация, поэтому все бланки и рекомендации действительны на текущий, 2021 год. Заполнить анкету можно в электронном виде и распечатать. Бумажная анкета состоит из 3 листов.

Некоторые общие правила заполнения:

  • Заполнение анкеты на визу в Италию можно осуществлять на любом компьютере, а затем распечатать;
  • Писать и печатать нужно на английском языке, заглавными латинскими буквами. либо на языке той страны, в которую планируется визит (На визу в Италию — можно заполнять на английском и итальянском языке);
  • Нельзя исправлять напечатанное в готовой анкете, зачеркивать и зарисовывать корректорами;
  • В том случае, если вы не знаете ответ или не можете ответить, то оставляйте пункт пустым.
  • Место для вклеивания фото обозначено на бланке. Клеить его нужно аккуратно.
  • На каждого человека заполняется отдельная анкета, даже если это группа туристов или дети.
  • Готовая, распечатанная анкета на получение шенгенской визы в Италию должна быть подписана лично самим заявителем. За несовершеннолетнего ребенка ставится подпись уполномоченного лица(представителя).
  • Анкету необходимо распечатать на листе А4 с двух сторон.
  • Все сведения, внесенные на бланк анкеты должны быть точными и правдивыми.

Пошаговая инструкция: как заполнить анкету на итальянскую визу

Актуальный бланк анкеты для получения визы в Италию 1 страница

  1. Фамилия: прописываем фамилию латинскими буквами как в загран паспорте (точ-в-точь);
  2. Фамилия при рождении: вписывается латинскими буквами: девичья фамилия, либо прежняя фамилия для тех, кто ее менял по каким-то причинам;
  3. Имя: латинскими буквами в точности как в загран паспорте;
  4. Дата рождения: заполняется в формате “день-месяц-год” цифрами;
  5. Место рождения: название города, в котором родились (Актуальное название на момент рождения, даже, если сейчас оно другое. То есть то, которое указано в свидетельстве о рождении. ). Ставить перед названием “г.” или “гор.” не нужно.
  6. Страна рождения: также указывается в соответствии с данными свидетельства о рождении, латинскими буквами;
  7. Гражданство: по факту (например: Russian Federation);
  8. Пол: отмечается галочкой;
  9. Семейное положение: здесь есть несколько пунктов:
    • “холост/не замужем” — для тех, кто никогда не был женат (замужем)
    • “женат/замужем” — для тех, кто на данный момент женат (замужем) и проживает вместе с супругом одной семьей
    • “не проживаю с супругом” — официальный брак зарегистрирован, но совместно супруги не проживают “разведен/а” — есть официальный развод
    • “вдовец/вдова” — когда супруг или супруга скончался
    • “зарегистрированное партнерство” — официально зарегистрированное однополое партнерство.

    Тем, у кого официально зарегистрирован брак, нужно предоставить копию свидетельства о браке. Если ваш брак гражданский и официальной печати нет — вам подходит пункт “холост/не замужем”

  10. Только для несовершеннолетних: данные родителей (законных представителей) ребенка. Если они проживают вместе с несовершеннолетним — то достаточно фамилии, имени, отчества и гражданства. Если отдельно — еще адрес, контактный телефон.
  11. Идентификационный номер: здесь нужно оставить место пустым , у граждан России его нет;
  12. Категория проездного документа: здесь отмечается тип паспорта, если он обычный — отмечается поле “обычный паспорт”;
  13. Номер проездного документа: номер загран паспорта (только цифры слитно, ставить знак “№” или иные не нужно);
  14. Дата выдачи паспорта: подразумевается дата выдачи загран паспорта;
  15. Действителен до: дата окончания срока действия загран паспорта;
  16. Кем выдан: нужно транслитерировать данные из загранпаспорта;
  17. Домашний адрес и адрес электронной почты: здесь указывается адрес фактического проживания. Указывается также индекс. Дом и квартира пишутся через дефис, дополнительных слов писать не нужно. Название города и улицы транслитерируется;
  18. Страна пребывания: если вы гражданин РФ и проживаете в РФ — галочка ставится в поле “нет”, если проживаете не в той стране, гражданином которой являетесь — в поле “да”, в этом случае нужно дописать номер вида на жительство и дату окончания его действия;
  19. Профессиональная деятельность: ваша должность в настоящее время в соответствии с данными из справки с работы. Профессия указывается на английском языке. Другие категории граждан могут указать: «STUDENT» для студентов, «PUPIL» для школьников, «CHILD» для дошкольников, «HOUSEWIFE» для домохозяек, «UNEMPLOYED» для неработающих граждан.
  20. Работодатель: работающие указывают здесь индекс, адрес и настоящий телефон работодателя, а также полное название компании (полностью транслитерируется латинскими буквами). Для студентов и школьников — здесь пишется адрес учебного заведения. Неработающие и домохозяйки вписывают здесь домашний адрес и номер телефона.
  21. Цель поездки (тип визы): отмечается галочкой:
    • Туризм — если поездка совершается в развлекательных целях и для отдыха.
    • Деловая – по письменному приглашению иностранной компании или бизнес-партнеров.
    • Посещение родственников и друзей – по письменному приглашению родственника / друга.
    • Культура – участие в культурном мероприятии по приглашению организации, подходит для артистов, музыкантов. (Просто посещение данного культурного мероприятия в качестве зрителя – это туризм);
    • Спорт – участие в спортивном мероприятии по приглашению иностранной спортивной организации. (Просто посещение спортивного мероприятия – это туризм);
    • Официальная – по приглашению официальной иностранной организации. (Дипломатические миссии);
    • Лечение – по приглашению от иностранного лечебного заведения;
    • Транзит – оформляется в случае транзита (посещение страны проездом);
    • Транзит через аэропорт – в случае необходимости оформления транзитной визы при пересадке в аэропорту;
    • Иная – когда не подходят пункты выше. (Например, «to visit a conference» — посещение конференции)

    Актуальный бланк анкеты для получения визы в Италию 2 страница

  22. Страна назначения: та страна, в консульство которой подается заявление на визу.
  23. Страна первого въезда: страна Шенгенской зоны, границу которой планируется пересечь первой. если цель поездки только Венгрия — указывается именно она.
  24. Количество запрашиваемых въездов: проставляется галочка в подходящем пункте: однократная, двукратная и многократная виза. Выбор многократной визы не гарантирует точное ее получение.
  25. Продолжительность пребывания: для однократной визы — это точное количество дней, которое вы планируете провести в Венгрии. (Для визы на 3 месяца — 30 или 45 дней, для визы на 6 месяцев или год — 90 дней).
  26. Шенгенские визы, выданные за последние 3 года: в какую страну были выданы и на какой срок. Указывается последняя виза.
  27. Отпечатки пальцев, предоставленные ранее при подаче заявки на получение шенгенской визы: если вы недавно сдавали биометрические данные на получение других шенгенских виз — это можно указать здесь. Если нет — проставляется галочка в пункте “нет”.
  28. Разрешение на въезд в страну конечного следования, если необходимо: заполняется только в том случае, когда Венгрия является транзитной страной.
  29. Предполагаемая дата въезда в Шенгенскую зону: дата въезда в страну.
  30. Предполагаемая дата выезда из Шенгенской зоны: для однократной визы указывается дата выезда по обратному билету, для двукратной и многократной визы — дату за один день до желаемого окончания срока действия визы.
  31. Для туристической, гостевой или транзитной визы: Фамилия/-и, имя (имена) лица, приглашающего в государство/-а Шенгенского соглашения. В случае отсутствия такового – название гостиницы (гостиниц) или адрес /-а временного пребывания на территории государств-участников Шенгенского соглашения. Адрес и адрес электронной почты приглашающего лица, гостиницы или места пребывания. Телефон. (Указывать название гостиницы нужно в соответствии с бронью)
  32. Заполняется только если нужна рабочая виза в Италию , или виза для лечения.

    Внимание: надо заполнять один пункт — либо 31, либо 32!

  33. Расходы заявителя на проезд и во время пребывания оплачивает: отмечается галочкой: сам заявитель или спонсор. Если поездка оплачивается совместно, заполняются оба поля. Если спонсор оплачивает, то вписать его фамилию и имя в графе “Иные” и поставить в ней галочку. Обязательно выбирается соответствующий способ оплаты: наличными, кредитной картой, дорожными чеками и т.д.

    Актуальный бланк анкеты для получения визы в Италию 3 страница

  34. Только для тех, у кого есть родственники в Венгрии. Имеются в виду близкие родственники, а именно: супруг, дочь/сын (не достигшие 21 года), прямые потомки супруга, родственники по прямой восходящей линии и т.д.
  35. Также для тех, у кого есть родственники в Венгрии.
  36. Место и дата: место и дата подачи документов.
  37. Подпись: расписывается лично заявитель (за несовершеннолетних представитель).

На последнем листе анкеты есть еще несколько пунктов, где потребуется подпись заявителя:

  • «я информирован/-а, что в случае отказа визовый сбор не возвращается»;
  • «я информирован/-а, что для моего первого пребывания и последующих посещений требуется медицинская страховка» (для многократной визы);
  • в самом конце, на последней странице, снова прописывается место и дата подачи и анкеты, а также ставится еще одна подпись в соответствующей графе.

Готово, анкета заполнена. Перед тем, как подать документы для оформления визы в Италию, советуем еще раз проверить правильность введенных данных.

Инструкция по заполнению анкеты на визу в Италию

Подача документов в Визовый Центр возможна только по предварительной записи. Запись производится на сайте Визового Центра. Заполнение анкеты на визу в Италию осуществляется online одновременно с назначением записи на подачу.

Отдельно заполнять бумажную анкету не потребуется. После записи у Вас будет возможность скачать готовую анкету, которую необходимо будет подать вместе с остальными документами. Заполнять анкету следует на английском или итальянском языке, либо транслитерацией.

  • Процедура оформления визы в Италию

Для скачивания:

  • Пример заполнения анкеты на туристическую визу в Италию
  • Пример заполнения анкеты на деловую визу в Италию

Итак, подробная инструкция, как заполнить анкету на визу в Италию. Приступим к заполнению. Переходим на сайт Визового центра Италии и находим раздел «Запись на подачу документов». При записи на подачу документов необходимо указывать всех заявителей, включая детей. Для каждого заявителя возможно будет сформировать отдельную анкету.

♦ Создаем новую запись. Для этого выбираем город подачи документов, тип запрашиваемой визы и указываем электронный адрес. В Москве расположены сразу два Визовых Центра Италии — после выбора Визового Центра система покажет ближайшую дату, доступную для записи.

В качестве электронного адреса следует указывать почту того, кто заполняет анкеты или будет отслеживать статус. На указанную электронную почту будет направлено письмо со ссылкой, перейдя по которой возможно будет возобновить заполнение анкеты в течение 14 дней; отменить или перенести запись после завершения заполнения; распечатать анкету, если Вы не сделали это сразу после заполнения; отслеживать статус документов. В самой анкете (на следующем этапе) возможно будет указывать уже непосредственно почту заявителя.

 Указываем даты поездки.

Перейти к непосредственному заполнению анкеты возможно будет кликнув на «зарегистрировать заявителя«. После заполнения данных первого заявителя возможно будет добавить последующих заявителей, которым требуется оформление визы.

♦ Вносим данные заявителя.

Данные внутреннего паспорта

В первом разделе анкеты необходимо указать данные внутреннего паспорта: гражданство, ФИО, дату рождения, пол. Указываем Фамилию, Имя и Отчество согласно основному документу, удостоверяющему личность. Для совершеннолетних указываются данные российского паспорта, а для детей данные свидетельства о рождении. Данные следует указывать на русском языке. Для иностранных граждан допустимо заполнение на английском и без указания отчества.

 Данные заграничного паспорта

В этом разделе Фамилию и Имя необходимо заполнять латиницей в строгом соответствии с заграничным паспортом. Отчество указывать не нужно.

Номер паспорта указываем в соответствии с написанием в загран.паспорте. Если у Вас паспорт старого образца и в номере есть  значок «№», то его следует не указывать вообще.

Дату выдачи паспорта и срок его действия указываем в формате «дд.мм.гггг».

В поле «кем выдан» указываем орган, выдавший заграничный паспорт (как это указано в паспорте) латинскими буквами и не забываем про цифры, если таковые есть. ФМС = FMS, УФМС = UFMS, ОУФМС = OUFMS, МИД России = MID ROSSII и т.д.

Контактные данные

Указываем адрес фактического проживания. Именно тот адрес, где Вы прямо сейчас проживаете. Это особенно касается тех, кто зарегистрирован в другом регионе России, но снимает квартиру в Москве или Подмосковье. Консульство не будет писать Вам писем, им необходимо понимать, где Вы прямо сейчас находитесь. Более того, у Вас вообще может не быть прописки, но Вы же проживаете где-то. Вот именно этот адрес и интересует Консульство. Не забываем про индекс. Не обязательно указывать такие слова как «house», «building» или «apartments».  Если Вы живете в доме 5, корпус 8, квартире 52, то достаточно указать «5-8-52».

Укажите Ваш адрес электронной почты (личный или рабочий, не важно).

Номер телефона – вот это важно. Желательно указывать номер телефона по которому Вы доступны большую часть времени. Консульство нередко звонит заявителям с целью уточнить какие-либо вопросы. Остается догадываться, что может быть с Вашим визовым запросом, если Вы постоянно «вне зоны действия сети».

Иные данные

Пункт «Фамилия при рождении«, как правило, относится к девушкам, менявшим фамилию при замужестве. Проще говоря, здесь необходимо указать все свои предыдущие фамилии. Если фамилию Вы никогда не меняли, ничего не указываем (пожалуйста, не ставьте прочерки, слова «no» или «N/A” и т.п.)

Страну рождения указываем по заграничному паспорту. Если написано СССР, то выбираем «The Soviet Union».

Место рождения указываем в точном соответствии с соответствующей графой заграничного паспорта. Если написано, например, «Московская обл.», можете написать либо полностью латиницей «Moskovskaya obl.», либо по-английски «Moscow region» – не принципиально.

«Гражданство при рождении» — все, рожденные до 25 декабря 2021 года, смело пишите «The Soviet Union». Если Вы родились в стране, отличной от СССР или России, пишите свою страну рождения.

Ставим галочку в соответствующем семейном положении. Если Вы были официально женаты и развелись, то Вы не можете указать статус «холост / не замужем», необходимо указывать «разведен/а».

Из выпадающего списка выбираем подходящий вариант текущей профессиональной деятельности — иными словами указываем текущий род занятости. Для работающих: Укажите Вашу должность по справке с места работы (следует выбрать наиболее подходящий вариант из предложенных). Для студентов, школьников, пенсионеров, индивидуальных предпринимателей есть соответствующие варианты. Если на данный момент Вы не работаете, следует выбрать вариант «Без профессии».

Данные работодателя

Пункт «Работодатель». Для работающих: указываем название компании-работодателя, адрес и телефон по справке с места работы. Организационно-правовую форму Вашей Компании Вы смело можете указывать латиницей как «OOO» / «ZAO»/ «OAO». Если Вы работаете в государственной организации, то все мы знаем, как сложно они официально называются: например, ФГУП «ВНИИА». Смело пишите латиницей «FGUP “VNIIA». Укажите юридический адрес организации или тот адрес, который указан в справке. Не забываем про индекс. Указываем телефон. Телефон крайне желательно указать реально работающий, поскольку Консульство частенько прозванивает работодателей убедиться, что заявитель реально у них работает.

Для студентов и школьников: указываем адрес и телефон по справке из института / школы.

Для неработающих, пенсионеров, домохозяек и дошколят: указываем адрес проживания и контактный номер телефона или оставляем пункт без заполнения.

Цель поездки

Выбираем необходимый тип визы:

  • Туризм – едем смотреть достопримечательности.
  • Деловая – по письменному приглашению иностранной компании.
  • Учеба – по приглашению иностранного учебного заведения.
  • Официальная – по приглашению официальной иностранной организации. Не путать с деловой. Данная категория относится больше  к области дипломатии.
  • Культура – по приглашению иностранной организации для участия в культурном мероприятии (больше для артистов, музыкантов и пр.). Посещение данного культурного мероприятия – это туризм. Не путайте.
  • Спорт – по приглашению иностранной спортивной организации / участие в спортивном мероприятии. Посещение данного спортивного мероприятия – это туризм. Не путайте.
  • Транзит – оформляется в случае транзита.
  • Лечение – по приглашению от иностранного лечебного заведения.
  • Посещение родственников и друзей – по письменному приглашению родственника / друга.
  • Иная – цель, не отображенная в вышеуказанных пунктах. Например, «to visit a conference» (посещение конференции). Это и не совсем туризм, и не совсем бизнес, так как Вы едете слушать докладчиков конференции.

Данные визы

Указываем страну «шенгена», границу которой официально пересекаем первой.  Разумеется, если Вы летите прямым рейсом (например, Москва-Милан), то в пункте «страна первого въезда» указываем «Italy». Когда же Вы летите с пересадкой, допустим, в Женеве (Швейцария), страной первого въезда будет «Switzerland». Если Вы путешествуете на авто, то указываем первую страну пересечения Шенгенской зоны: например, Польша (при поездке через Беларусь).

Из выпадающего списка выбираем желаемую кратность визы: однократная, двукратная или многократная. Вы имеете право запросить многократную визу. Выбор многократной визы в анкете («потому что хочу») не гарантирует выдачу этой визы, равно как и визы в целом.

Указываем даты въезда и выезда из Шенгенской зоны. Указываем даты первой поездки в Италию.

Продолжительность пребывания — указываем количество дней пребывания. Если запрашиваем однократную визу, пишем точное количество дней пребывания в Шенгенской зоне (включая день въезда и выезда, разумеется). При запросе многократной визы на 6 месяцев пишем «90gg» / 1 год — «1 anno» / 2 года — «2 anni» / 3 года — «3 anni»/ 5 лет — «5 anni»

Предыдущие шенгенские визы

Далее, необходимо внести информацию о шенгенских визах, выданных ранее. Дабы не ударить в грязь лицом, пробегитесь по странам «шенгена». Страны, которых нет в этом списке, указывать не нужно. «В зачет» идут визы, выданные ровно за последние 3 года. Например, сейчас на дворе 8 июня 2021 года. Таким образом, «в зачет» пойдут шенгенские визы, выданные с 8 июня 2021 года, не ранее. Более ранние визы не будут учтены.

Если Вы сдавали отпечатки пальцев при оформлении шенгенских виз ранее, укажите даты предоставления биометрических данных.

Член семьи — гражданин ЕС, ЕЭП или Швейцарии

Данный раздел заполняется, только если у Вас есть близкий родственник на территории ЕС.

Проживание

В данном подразделе необходимо указать информацию об отеле (при запросе туристической визы) или приглашающем лице (при запросе гостевой визы). При запросе деловой визы Вы сразу перейдете к указанию данных отеля проживания.

При запросе деловой визы появится дополнительный пункт, где потребуются внести данные приглашающей организации и контактного лица.

Расходы Заявителя

Важный пункт о покрытии расходов по поездке. Укажите кто будет оплачивать расходы по поездке и проставьте галочками имеющиеся параметры.

Пример заполнения пункта при самостоятельной оплате:

♦ Сохраняем анкету

Подтверждаем анкету или добавляем еще одного заявителя.

Выбираем заявителя на которого будет оформлен договор с Визовым Центром. Далее, необходимо будет указать паспортные данные данного лица.

Указываем данные внутреннего паспорта на русском языке.

♦ Выбираем дату посещения Визового Центра

Дополнительно возможно сразу заказать дополнительные услуги Визового центра: смс уведомление о готовности паспорта к получению, доставку паспорта из ВЦ, оформление страхового полиса.

На Вашу почту будет направлено письмо с подтверждением записи.

♦ Распечатайте подтверждение записи на подачу документов в Визовый центр Италии и заполненную анкету.

Если вдруг Вы поняли, что допустили в анкете ошибку — без паники. Внести исправления в анкету на визу в Италию возможно. Для этого возвращаемся на главную страницу сайта Визового Центра Италии и переходим в раздел «информация о записи». По ссылке, которую Вы получили на почту, анкету отредактировать не получится. Доступ к анкете для исправлений возможно получить только на сайте. Потребуется указать номер записи и номер паспорта заявителя.

Подпишите анкету. Анкета должна быть подписана в следующих пунктах:

— пункт 37;

— пункт «я информирован/-а, что в случае отказа визовый сбор не возвращается»;

— при запросе многократной визы в пункте: «я информирован/-а, что для моего первого пребывания и последующих посещений требуется медицинская страховка»;

— в самом конце анкеты, на последней странице опять указываем место подачи и дату подписания анкеты + ставим подпись в соответствующей графе (как показано ниже).

на последней странице:

Не забудьте, Ваша поездка должна быть застрахована.

Оформите страховой полис по лучшим тарифам прямо сейчас.

Анкета на визу в Италию

Анкета на визу в Италию 2021

С 1 февраля 2021 года соискателям на визу в Италию надо распечатать визовую анкету нового образца.
Новая анкета на визу в Италию будет доступна для скачивания через онлайн запись с 1 февраля 2021 года.

С 3 февраля 2021 года визовые анкеты старого образца не будут приниматься Консульством Италии.

Заполнить визовую анкету нужно онлайн (это ссылка на анкету), заполняя поля формы. После заполнения нескольких страниц формы, записываетесь на посещение визового центра. Далее (если есть желание) оплачиваете карточкой консульский сбор 35 евро в рублях и получаете на указанный мэйл письмо с подтверждением записи и с заполненной анкетой. Все это распечатайте. Анкету подпишите.

Визовая анкета заполняется латинскими буквами.
Латиницей в анкете можно писать русские слова (название места работы или адрес).

Образец заполнения анкеты с сайта визового центра Италии можно скачать здесь.
Распечатайте образец и при заполнении своей анкеты — посматривайте на него.

Анкета на визу в Италию что писать

Для простоты я пишу номер пункта анкеты и что писать (или комментарий по-русски).

1) VINSKIY
2) VINSKIYзамужние дамы, те кто меня фамилию — пишут свою девичью фамилию
3) SERGEY
4) 25-09-1965
5) MOSKOVSKAYA OBL (место рождения)
6) RUSSIA (хотя в 2021 это называлось USSR)
7) RUSSIA
8) отмечаю свой пол
9) семейное положение
10) пропускаю
11) пропускаю
12) отмечаю «обычный паспорт»
13-14-15-16) данные з/паспорта
17) свои координаты (адрес по прописке)
18) пропускаю

19) SELF EMPLOYED (Я — частный предприниматель. Вы пишите чем вы зарабатываете на жизнь: manager, singer (певец), teacher (учитель))
20) IP VINSKIY SERGEY VLADIMIROVICH, Moscow, Kreml 1. Tel 8-901-111-11-11 (Вы пишите название фирмы, адрес и свой рабочий телефон)
21) отмечаю «Туризм»
22) ITALY (я же на итальянскую визу подаюсь)
23) ITALY (я лечу в Италию прямым рейсом. Если вы едите на своем авто, то пишите первую шенгенскую страну, например Poland)
24) отмечаю «Многократная виза»
25) 5 anni (есть простор для наглости)


26) отмечаю «Да» и пишу данные несколько былых шенгенов.
27) если сдавали отпечатки, то отмечайте «Да», указывайте дату сдачи отпечатков (дата выдачи визы, когда брали отпечатки).
28) пропускаю
29) Дата въезда в Шенген (по авиабилетам в Италию, например 25-04-2021)
30) Дата выезда из Шенгена (по авиабилетам из Италии, например 01-05-2021)
31) Название отеля в Италии по брони, адрес отеля и телефон. Если броней несколько — уменьшаем размер шрифта и вписываем все.

32) пропускаю
33) отмечаю «сам заявитель». Средства: «наличные», «кредитная карта», «предоплаченный транспорт» — арендую авто, «предоплатенное проживание» — если была предоплата за отели или депозит за апартаменты.
34-35) пропускаю
36) MOSCOW 25-07-2021
37) личная подпись на распечатке.

Распечатка визовой анкеты

Анкета на 4 страницах.
Надо распечатать на 2-х листах — двухсторонняя печать на принтере или самостоятельно в лотке бумагу переворачиваете.

Если что-то не понятно — читайте тему на форуме Помощь по заполнению анкеты на шенгенскую визу в Италию, а после задавайте вопросы там же.
Я на вопросы по шенгенским визам не отвечаю, так как что знал — все написал: Виза в Италию 2021.

Надо понимать: работники визового центра Италии — не выдают визы.
Их задача техническая — принять документы и отправить в консульство Италии.

Поэтому отказ принять документы из-за «неправильно заполненной анкеты» со стороны работников визового центра — не правомерен: они обязаны принять то, что дают.

Документы к анкете на визу в Италию

О сопроводительных документах на шенгенскую визу у меня подробно написано в теме: Как получить шенгенскую визу

  • Авиабилеты в Италию ищем на сайте поиска дешевых авиабилетов
  • Отели в Италии бронируем на букинге или эйрбиэнби
  • Туристическую страховку для Шенгена на год оформляем здесь.
  • Ваша финансовая состоятельность: выписка из банка за 3 месяца о расходах-доходах | или/и | справка с работы с указанием з/п | или/и | справка из банка о лежащем там депозите.

ПТС на автомобиль или свидетельство о собственности на квартиру — не нужны. Итальянцев интересуют только бабки.

Статистику выдачи итальянских виз в 2021 году можно посмотреть на форуме: Статистика получения визы в Италию
Что ещё…

Посмотрите раздел Путешествия по Италии — возможно найдете для себя что-то новое, про не избитые места в Италии.
А у меня всё.

Заполняем анкету на визу в Италию — пошаговое руководство

Ежедневно из России в Италию отправляются десятки самолетов. Россияне всё чаще собираются на отдых на юг Европы, поэтому вопрос заполнения анкеты на итальянскую визу как никогда актуален. Путешественникам, которые ранее уже получали самостоятельно шенгенскую визу (например, Германию), заполнить бланк по образцу не составит труда. Наши рекомендации для тех, кто впервые столкнулся с оформлением анкеты для визы в Италию.

Как не выходя из дома оформить страховку для получения шенгенской визы →

Вам понадобятся

  • Заграничный паспорт.

  • Словарь (печатный, электронный).
  • Интернет.

Общие требования к анкете

  • Скачайте бланк анкеты здесь или на italy-vms.ru . Это сайт итальянского визового центра в Москве. Раздел — формуляры, тип анкеты — С. Рассмотрите образцы заполнения анкет в интернете.
  • Анкету можно заполнить:
  1. На компьютере.
  2. Вручную. Нужна шариковая ручка с обязательно синей пастой.

Нюансы и рекомендации

  • Если при заполнении анкеты на компьютере не удается поставить галочки в нужные графы, то после распечатки вставьте отметки-галочки вручную.

  • Записывайте данные в анкету большими печатными буквами.
  • Используйте английский, итальянский язык или транслит (русские слова, записанные английскими буквами).
  • Не допускайте исправлений.

  • Каждое слово должно быть написано разборчиво. Все бланки проходят электронное считывание. При невнятном написании заявление может быть не обработано, а вам откажут в национальной визе.
  • Анкета составлена на четырех листах. Её нужно распечатать на формате листа — А4. Обязательно с двух сторон. В результате выйдет 2 листа.

  • Цветное фото вклеивается.
  • Пункты, выделенные красным, заполнять обязательно.
  • Все пункты заполняются единообразно. Если переводите данные на английский, то переводить нужно все пункты. Если используете транслит, то для данных используйте русские слова, записанные английским шрифтом.
  • Названия фирм, организаций, улиц — не переводить!
  • Все указанные данные должны соответствовать истине. Консульство скрупулезно их проверяет, и при ложной информации не даст разрешение на въезд.

Пошаговая инструкция

1 пункт. Укажите фамилию как в заграничном паспорте:

LIPOV

2 пункт. Если вы когда-нибудь меняли фамилию (например, в связи с замужеством), то в графе пишите ту, которую имели до смены:

TUTNOVA

3 пункт. Укажите имя как в заграничном паспорте:

IGOR

4 пункт. Укажите дату рождения:

  1. 11. 1980.

5 пункт. Укажите город рождения:

SAMARA

Если место вашего появления на свет в момент рождения имело отличное от нынешнего название, то указывайте точный вариант. Он есть в свидетельстве о рождении.

6 пункт. Напишите страну рождения:

USSR (СССР) либо RUSSIA (Россия).

7 пункт. В этом поле надо указать RUSSIA. Если было или есть другое гражданство, указываем его чуть ниже, в специальной графе.

8 пункт. Поставьте соответствующую галочку: Maschile — мужской или Femminile — женский.

9 пункт. Галочку ставим напротив соответствующего пункта. Или указываем «Иное» и пишем своими словами.

10 пункт. Графа для несовершеннолетних. Укажите фамилию, имя, координаты официального представителя (одного из родителей) и его гражданство. Для совершеннолетних этот пункт не заполняется.

11 пункт. Для России можно не указывать (или указать) номер гражданского паспорта.

12 пункт. Поставьте галочку в графе «Обычный паспорт».

13 пункт. Напишите номер заграничного паспорта:

64№7854830

14 пункт. Укажите дату выдачи заграничного паспорта:

  1. 01.2021

15 пункт. Укажите срок действия заграничного паспорта:

  1. 01. 2024

16 пункт. Впишите латинскими буквами номер ФМС/УФМС, выдавшей паспорт:

FMS 907

17 пункт. Отметьте адрес проживания и электронную почту: SAMARA, AMINEVA STREET 4, [email protected] В соседней графе укажите номер мобильного телефона. Желательно указать тот, который всё время под рукой:

+7 927 012 78 01

18 пункт. Если вы — гражданин России, проживающий в России, то ставьте галочку напротив «No». Иностранцы отмечают «Si» и вносят данные документа, дающего право на проживание.

19 пункт. Укажите свою текущую должность (желательно записывать в точности, как указано в справке с работы): MANAGER.

Неработающие указывают — «Non employed». Пенсионеры — «Retired».

20 пункт. Укажите название компании, в которой работаете, с информацией о юридическом адресе и телефоне отдела кадров. Студентам надо написать название ВУЗа, указать телефон деканата. Неработающие и пенсионеры оставляют графу пустой. Желательно, писать информацию в точности такую, которая содержится в справке с работы/школы/ВУЗа:

SCHOOL № 102, AMINEVA STREET 12, +7 927-012-79-10

21 пункт. Поставьте галочку напротив «Turismo», если едете отдыхать, или «Transito» (для транзитной визы).

22 пункт. Напишите страну, являющуюся главной целью поездки:

ITALY

23 пункт. Напишите государство, через территорию которого (в нашем случае Италия) собираетесь попасть в Шенгенскую зону:

ITALY

24 пункт. Отметьте галочкой пункт «Uno».

25 пункт. Укажите количество дней пребывания в Италии, если подаете документы на конкретные даты. Если вы сдаёте документы, чтобы получить годовую визу, то напишите 365 дней.

26 пункт. Если виз раньше не было, отмечаете «No». Если раньше визы были, отмечаете «Si», а затем перечисляете даты, с которых/по которые они были выданы. Dol (с), al (до).

«В зачет» идут разрешения, выданные в предыдущие 3 года. Более ранние — не учитываются.

27 пункт. Если прежде ваши отпечатки пальцев снимали (это редкий случай), отмечаете «Si» и дату. Если же нет — отмечаете «No».

28 пункт. Его заполняют только лица, претендующие на транзитную визу. Укажите, кто выдал вам визу (Rilasciata da), с какого (valida dal) и по какое (al) число она действительна. При поездке в «безвизовую» страну оставьте поле пустым.

29 пункт. Напишите дату вылета (если летите самолётом), а не дату пересечения границы при въезде. Автотуристы вносят дату пересечения границы.

30 пункт. Тут укажите дату, когда планируете покидать Шенген:

  1. 03. 2021

31 пункт. Впишите имя и фамилию пригласившего вас жителя Италии. Если забронировали отель, то укажите его название. Если предполагаете арендовать апартаменты, то пишите «rented apartments». Если же отправляете документы, рассчитывая на многократные поездки, то в анкете можно записать только первую (ближайшую):

Domus Sessoriana

Напишите адрес проживания и email:

Via Salvatore in Campo 38, 00125 — Roma
[email protected]

Если проживание планируется в съёмной квартире или апартаментах, то укажите телефон сдающего лица или компании, сдавших жильё.

32 пункт. Он предназначен для лиц, отправляющихся в командировки или по приглашению итальянской фирмы (на конференции, деловые встречи и т.п.), т. е. для деловой визы. Состоит из 3-х разделов:

  • Название приглашающей компании.
  • Телефон приглашающей компании.
  • Координаты приглашающей компании.

33 пункт. Состоит из 2-х разделов:

  1. Его заполняют те, кто полностью сам оплачивает свою поездку. Ставьте галочку рядом с «del richiedente», а далее отметьте, каким образом вы собираетесь платить (наличными, кредиткой и т. д.).
  2. Для несовершеннолетних и командировочных, а также тех, кому поездку оплачивает приглашающая сторона. Сначала поставьте галочку рядом с «del promotore», а затем заполните графы следующим образом:
  • Несовершеннолетним — вставить данные паспорта родителей.
  • Бизнесменам, командировочным — указать имя, координаты спонсора. Они должны совпадать с данными, внесенными в п. 31 и 32.

34 пункт. Внести данные о родственнике или члене семьи – гражданине Шенгенской зоны.

35 пункт. Продолжение пункта 34. Поставьте галочку, выбрав, кем приходится родственник, упомянутый выше.

36 пункт. Укажите город (латиницей) и дату (число/месяц/год) заполнения анкеты:

SAMARA, 20. 01. 2010

37 пункт. Подпись заявителя. За несовершеннолетнего расписывается родитель, упомянутый в п. 10.

Чуть ниже необходимо поставить две подписи + город + дату, согласившись, что в случае отказа визовый сбор не возвращается и что вы осведомлены о необходимости медицинской страховки.

Подпись + SAMARA + 20. 01. 2021

В этом ролике показан пошаговый процесс оформления анкеты. Информация, напечатанная в статье, представлена на видео в сжатой форме:

Сергей, Самара:

«Заполнял анкету с друзьями. Они планировали съездить в Италию на недельку. Поэтому запросили однократную визу (в пункте 24 поставили галочку напротив «uno»). Я же собирался еще и на пивной фестиваль осенью У меня положительная визовая история (прошлым летом летал в Италию), поэтому замахнулся на многократный въезд. В пункте 25 прописал — 365 дней. Но 29 и 30 пункты заполнял по данным авиабилетов и по гостиничной брони».

Юрий:

«Подвёл фотограф — сфотографировал на фоне обоев в цветочек. А фото должно быть исключительно на белом фоне. Анкету мне вернули. Пришлось все переписывать. Будьте внимательны!»

Заключение

Остались сомнения, вопросы? А может быть, ваш случай особенный? Тогда не теряйте времени и обратитесь к профессионалам.

Алиса Мун

Понравилась статья? Поделиться с друзьями: